Mostrando las entradas con la etiqueta Fe de Erratas. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Fe de Erratas. Mostrar todas las entradas

miércoles, 12 de enero de 2022

Voluntad de Yerro o Fe de Erratas

 








En el número anterior de la revista, publicamos un haiku inédito del insigne maestro Taka Nijo. En él hay 17 erratas. La primera aparece en el título: "Un haiku me manda hacer Violante"; pues bien, el texto no lleva título. En la primera línea: "¿Un haiku pides?", aparecieron mezclados tres versos que corresponden a poemas diferentes, que en realidad tampoco son poemas sino extractos de una tesis científica sobre los efectos nocivos del tabaco en las conchas marinas.

Donde dice: "Hecho está.", debe decir: "Echo siesta.", ya que la intención del haijin era exhortar a la amada para compartir el futón en una calurosa tarde de verano con fines precopulativos. Prosiguiendo: "Eso es todo.", debe leerse: "Queso es nodo.", tácita, sutil y elegante comparación para referirse al nudoso queso de Oaxaca, el cual, según el tip No. 783 de los "Secretos de Alcoba" publicados por la revista Cosmopolitan, es un inmejorable afrodisíaco.

Por último, en el verso: "No es culpa mía.",  el original reza: "No ves pulpa, tía."; tropo de evidentes connotaciones venéreas (y posiblemente incestuosas) que no requiere más explicación.

Reproducimos pues, íntegra y con las muy sentidas disculpas por parte del cuerpo editorial, la versión debidamente corregida:

 

¿Un haiku pides?

Hecho está. Eso es todo.

No es culpa mía.

 

domingo, 8 de noviembre de 2020

Voluntad de Yerro 6



° El que se injuria a sí mismo nunca yerra.

° A veces, los practicantes del catolicismo, más que una comunidad religiosa parecen un club de fans.

° Si como afirma Blaise Pascal, que la elocuencia es la pintura del pensamiento; hay quienes se la pasan haciendo puros cuadros abstractos.

° Cría verbos y necesitarás anteojos.

° En la vida uno es como un centinela ciego que sabe quién anda por ahí, por su lengua de raudos aforismos.

° Es preferible la parcela de misterio, al país em donde todo tiene explicación.

° Las Helenas contemporáneas tienen algo en común con la Helena clásica: no haber puesto nunca un pie en Troya.

° Hay que ser como una serpiente hecha nudo, y avanzar no obstante, a fuerza de revolcarse.

° Y dijo Dios: "Todavía no sabes ni hablar, y ya quieres esculpír palabras con tu charquito de lodo".

° A todos nos espera la Fama en el más popular de los olvidos.

° Cada quien, solo, dando vueltas en el patio de su propio manicomio.

° Ocuparse en hallar una causa perdida.

viernes, 29 de diciembre de 2017

Voluntad de Yerro 5




º Herrar es humano.
  (Antiguo proverbio equino)

º El Amor es pura ciencia fricción.

º Los ángeles del cielo practican el sexo coral.

º Sé disciplinado: hay que atacar las reglas.

º Te amo tonto, que por eso me ves tanteando por ahí.

º Me arrojé al vacío pero ya estaba lleno.

º Mucho gusto en conocerla ¿podemos tuitearnos?

º Comer todo ese ceviche fue en verdad toda una ingesta heroica.

º Quise dar la cara pero al final di la barata.

º Si quieres que te explique el mito de Narciso cuenta conmiego.


º La Biblia es una redacción al absurdo. Lo prueba san Próculo, guerrero y mártir crucificado cuyo nombre fue un error de reducción: san Proculito.

º Mi sueño es tener algún día un negocio pro opio.

º Como todo médico, hice mi juramento de Hipócritas.

º Hay que intentar lo más absurdo para lograr lo impasible.

º Me fui navegando a lo largo de la costra.

º En el campamento nos vimos atacados por una plaga de incestos.

º Llegó tarde al curso de redacción por un problema de sin taxis.

º Al toparse con la Muerte quedó esputrefacto.

º En su momento, Jack el Destripador fue considerado un sujeto violador no identificado.

º Estoy loco por ti por eso te hablo a lo ido.

º "Sé realista", me aconsejó mi amiguito imaginario.

º Todos en la oficina tienen acsexo por esfínternet.




viernes, 20 de septiembre de 2013

Voluntad de Yerro 3




º Únicamente el hombre comete dos veces el mismo terror.

º Llegué puntual, con un traje que me daba una fecha de viejito.

º Vi cuando lo mató. Ella lo agredió por la espalda con un pesado tufo de la cañería.

º Ya te marches por la izquierda o la derecha, me importa un camino.

º Darme un festín es lo único digno para un hambre de mi talla.

º La moza es tierna, solícita y hiena de gracia; ya está en edad de perecer.

º Es un pintor anticuado y medio ocre.

º Cualquiera promete errores.

º De tus versos emana la más rica pobresía.

º Quien chismorrea sobre los defectos ajenos es porque tiene un buen sentido del rumor.

º Ella es tan buena, un asma de Dios.

º Las exploraciones de Colon fueron patrocinadas por los Rayos Catódicos.

º Tienes que hablarle más alto porque su odio no anda muy bien de salud.

º Una prisa sincera acerca a las personas.

º La vida es demasiado corta como para aburrarse.

º Gran artista ella, quien tiene una fina pileta pictórica y un magnífico busto para la escultura.

º Su güisqui... ¿lo quiere con o sin culitos de hielo?

lunes, 22 de abril de 2013

Voluntad de yerro 2


Fe de Erratas

En un número anterior del blog, publicamos un haiku del insigne maestro Taka Nijo. En él hay 17 erratas. La primera aparece en el título: "Un haiku me manda hacer Violante"; pues bien, el texto no lleva título. En la primera línea: "¿Un haiku pides?", aparecieron mezclados tres versos que corresponden a poemas diferentes, que en realidad tampoco son poemas sino extractos de una tesis científica sobre los efectos nocivos del tabaco en las conchas marinas.
Donde dice: "Hecho está.", debe decir: "Echo siesta.", ya que la intención del haijin era exhortar a la amada para compartir el futón en una calurosa tarde de verano con fines precopulativos. Prosiguiendo: "Eso es todo", debe leerse: "Queso es nodo", tácita, sutil y elegante comparación para referirse al nudoso queso de Oaxaca, el cual, según el tip No. 783 de los "Secretos de Alcoba" publicados por la revista Cosmopolitan, es un inmejorable afrodisíaco.
Por último, en el verso: "No es culpa mía",  el original reza: "No ves pulpa, tía."; tropo de evidentes connotaciones venéreas (y posiblemente incestuosas) que no requiere más explicación.
Reproducimos pues, íntegra y con las muy sentidas disculpas por parte del cuerpo editorial, la versión debidamente corregida:

¿Un haiku pides?
Hecho está. Eso es todo.
No es culpa mía.